第八十二章:与鲨鱼共舞(2 / 2)

未知的终点 精甚细腻 2455 字 2023-11-28

“维克,你这个狗娘养的!”大鲨鱼和温克尔的参谋长立刻进行了一种奇怪的兄弟般的拥抱。“你在这儿干什么”等等,那边那位是你老板吗”

“我们在附近的一个岛上坠毁,我们‘招募’了这艘船的船员。确实,龙是我的主人。’”范克尔注意到他的朋友发出这个词的声音有些奇怪,但他猜测他的仆从需要卸下压力。

“很高兴见到您,文爵。维克不停地说他有多想念你。”鲨鱼转向他的同伴,他们在混乱中停止了攻击。“别攻击了,他是我的朋友!”我们是一起上学的!”

“学校”温克尔问他的参谋长,当其他人停止骚扰他的随从时,他松开了手中的鲨鱼人。除了领导者,两组人都恶狠狠地瞪着对方。

“学者,”维克多朋友说,没有解释。“我们上了同样的课。”

“我正在补课,学习如何唤醒我自己的怪物领主,伟大的大衮,从他在海浪下的睡眠,”鲨鱼解释说。“维克帮我练习,我们玩得很开心。“还记得那个shogoth吗”

“我怎么能不记得这些呢”等等,等等,别告诉我是你的主人引起了场效应”

“那我就不告诉你了,”贾jabe得意地笑着回答。看到他的三排牙齿,范克尔的新仆从们退缩了。“我们就快把他唤醒了,我几乎能闻到水里的血腥味。可惜那艘船是你的,不然我早就把它拿走了。”

温克尔说:“我只能尊重参谋长的这种尽职尽责,即使不是我自己的参谋长。”“不过,我看不出攻击我们对你的主人有什么帮助。”

“哦,我们需要有感情的贡品来献祭,”鲨鱼回答。“既然这是一艘奴隶船,我想没人会注意到的。”

“口水船”范克尔眯起眼睛望着那条鱼。

“为什么,是吗我的意思是,我从五十英里外就能闻到船舱里所有精灵的血味儿。”

温克尔和维克多交换了一下眼色,然后怒视着海盗们。

事实证明,这艘船的货舱里有一百多名被锁着的“奴隶”,挤得只能容纳一半人数的空间。由于温克尔太大了,他自己看不见,就派了他的仆从下去,他们带回了一群生病、挨打、像老鼠一样害怕的精灵。

他们可能以为他会吃掉它们。

“显然,船员们捕食并奴役那些在魔鬼三角搁浅的准殖民者或勘探船,”维克多对他的主人说,显然很反感。“特别关注濒危物种。”

“丹奈斯港是一个贩卖奴隶的海盗港口,精灵们在那里可以卖很多钱。”其中一条鲨鱼说。

“我只是说,如果你需要减轻你的船,”鲨鱼贾jabe瞥了一眼海盗的仆从,他们站成一条直线,撒尿。“我可以帮忙。”

“不许吃奴隶,贾贾,”维克多立刻让他闭嘴。

“我们不灵奴隶,”鲨鱼贾jabe抗议道。“它们身上的肉很少,就像在啃骨头一样。我们不是狗。我可以安排船员。”

温克尔对他的无知越来越不耐烦了。“小黄人,什么是奴隶制”

他的幕僚长抬头看着他。“陛下不知道”

“我一直从较小的物种那里听到这一点,他们似乎都同意这是不好的……但我不明白他们为什么这么做。”

“因为工资高!”其中一个海盗喊道,好像这样可以使他免受惩罚似的。

“你闭嘴!”维克多痛斥他说话不合时宜,尽管这激起了温克尔的好奇心和贪婪。“奴隶……他们就像小黄人,只不过对他们来说更糟糕。”

“奴才关系不可能是坏事,”温克尔回答。毕竟,唯一的选择就是食物。怎么会有人拒绝这次晋升呢“那么,为什么这些生物……衣冠不整”他们没有得到照顾吗”

“不,因为奴隶是商品,”朋友维克多解释说。“它们可以按照主人的意愿买卖。”

“你买不到小黄人!”vai

queu

抗议道。“你必须赢得他们,赢得他们的崇拜!”

“而且,他们没有任何权利,没有任何报酬,没有任何照顾,也没有假期,从来没有。”

“他们没有假期”

“不,”维克多不祥地说。

“那么,如果他们没有黄金,没有权利,没有休息时间,那他们还有什么”温克尔疑惑地问。

“没什么。什么都没有,这就是问题所在。”

他听到的越多,龙越不喜欢。在维克多朋友解释完奴隶制的来龙去脉后,龙只有一种反应。

“以老妖蛆的名义,那是i

d

ago

!”温克尔指责海盗。“你让我羞于做你的主人!”

海盗们低下了头,为他们的罪行忏悔。

“但我原谅你,”温克尔说,用妖蛆宽恕的精神引导他。“因为我看出你所犯的恶,是出于无知。对龙的生活方式的无知,这是最纯净,最真实的生活方式,正如我们的长老龙祖先教给我们的那样。因为真正的仆从是照顾他们的仆人,就好像他们是他们宝藏的一部分。因为小黄人的感情超出了主人的意愿!”

[埃尔总统)激活!魅力检定成功!

他的朋友维克多被温克尔的激情吓到了,保持着诡异的沉默。

“很明显,这种‘奴役’是奴才制度的堕落,”龙继续开导他的听众。“仆从不是可以穿在身上扔掉的东西!”小黄人是有感情的人,他们必须被照顾,以至于他们想成为小黄人!他们需要被尊重,甚至是荣誉,因为他们对宝藏的贡献,没有正当的理由,龙是不能吃掉他们的。这不是普赖丹!我甚至还没有违背奴隶制最坏的后果……”

“还有更糟的事吗”其中一条鲨鱼好奇地问。

“是啊!奴隶贩子把精灵猎杀到灭绝,虐待他们,让新的公主更难出生!”范克尔摇了摇头。“作为一条对环境负责的龙,我不会袖手旁观!”

“那么……陛下有什么建议”维克多问。

“首先,你要解开所有这些‘奴隶’的枷锁,这样他们就可以得到自由、医治和照顾。然后我们在去埃尔多拉多的路上,启航到这个“丹奈尔港”,马上给它带来龙的文明。我不能容忍在我任内有人辱骂我的奴才。”

“哦,那应该很有趣,”鲨鱼贾jabe想到这里很高兴。“如果你能给我们留几个俘虏,让我们进行,我们可以给你带路。”

温克尔瞥了一眼地平线,看不见那片蛮荒无法无天的土地。没有龙的土地,也就有了美好生活的希望。

vai

queu

小黄人的解放者。

这个新头衔听起来很合适。

“奴才”温克尔问道,突然意识到有些令人担忧的事情。

“什么事,陛下”

“我要成为一个养牛的人吗”