第392章 婚前最后一次的放纵(1 / 2)

危机关头,洛恩心中升起强烈的求生欲,连忙为自己辩解。</p>

“开玩笑!我们是在开玩笑的!”</p>

“我没……呜呜……”</p>

一旁恋爱脑上头的海伦还想开口反驳,凯妮斯、阿塔兰忒和美狄亚三人便迅速地从两侧冲上前来,两个搂住肩,一个捂嘴,默契地打断了这位好友的念叨,并共同如小鸡啄米般点头。</p>

“没错,我们是开玩笑的!”</p>

而某个刚才还嚷嚷着要做证婚人的爱神,则悄悄缩到了阴影中,努力降低自己的存在感。</p>

爱情诚可贵,生命价更高。</p>

如果要为了爱情去玩命,阿芙洛狄忒就算再热血上头,也得要好好考虑考虑。</p>

何况,这还是别人的爱情。</p>

然而,门外作为苦主的忒提斯看着院中众人如临大敌的反应,却莞尔一笑。</p>

“但,我可是认真的。”</p>

众人闻言,不由冒出满脑子的问号。</p>

绿别人的她们在希腊见多了,主动要求绿自己的这可没几个。</p>

看着笑意盈盈的忒提斯,众人不敢轻易接话,唯恐这是陷阱。</p>

似乎是明白众人的顾虑,忒提斯走进院子,主动拉起她们的手,脸上流露出真挚的笑容,轻轻低语。</p>

“喜欢一个人并没有错,我和你们一样爱他,怎么会因此责难你们呢?何况,你们马上就要踏入战场,冒着九死一生的风险,为所有人争取活下来的可能。同样身为女人,同样身为获益者,我没办法和你们并肩作战,也没办法承担这份风险。而我眼下唯一能做的,就是满足你们出征前的心愿,替你们操办一场盛大的婚礼,不让你们心中留下任何遗憾。”</p>

如此温柔的共情,如此极致的宽容,让在场众人的内心齐齐震动,无不对这位存在感并不高的酒神正妻肃然起敬。</p>

“真,真的可以吗?”</p>

海伦趁着几位好姐妹不备,掰开了堵住她嘴巴的手掌,向忒提斯忐忑而期待地询问。</p>

“当然!”</p>

忒提斯保持着不变的笑容,抬手从海伦精致的脸颊上抚过,由衷称赞。</p>

“你这么漂亮,明天一定会成为最美丽的新娘!”</p>

海伦听到这真挚的赞美,不由俏脸微红,羞怯地低下了头。</p>

而眼见那位酒神的正妻真的如传说一般宽容温柔,凯妮斯舔了舔唇,壮起胆子询问。</p>

“结婚有酒吗?”</p>

“你想喝多少都行。”</p>

忒提斯微笑回答,展现出表里如一的大度和耐心。</p>

此时,阿塔兰忒和美狄亚也有些按捺不住。</p>

“我想要箭,路上用得着。”</p>

“没看过的魔导书,越多越好!”</p>

“那就来参加明天的婚礼,到时候我把你们想要的礼物写在纸上,前来赴宴的诸神肯定会满足。”</p>

忒提斯眨着美眸支招,如同哄骗邻家小女孩共同干坏事的大姐姐。</p>

阿塔兰忒、美狄亚、凯妮斯三人看向彼此,顿时意动,齐刷刷举手。</p>

“好,我们参加!”</p>

“嗯,结婚这件事我有经验,晚上我来为你们制衣和化妆,保证你们明早漂漂亮亮地出门。”</p>

忒提斯则自告奋勇地担下了妆娘和伴娘的职责,那脸上真挚的笑容极富感染力,似乎的确乐在其中。</p>

看到眼前其乐融融的一幕,刚才还嚷嚷着要做证婚人的阿芙洛狄忒,莫名有些负罪感,轻咳着开口提醒。</p>

“那个,一场婚礼娶四个,好像不太合规矩。而且,时间又不多,恐怕完成不了太繁琐的典仪。”</p>

“那就简化一下,套用些选拔主神祭司的的仪式,将她们推举为酒神狂女!”</p>

忒提斯兴致勃勃地提出建议,近乎完美地解决了这个问题。</p>

在神代世界中,女祭司向来被视为主神意志的延伸,并且默认与主神有着密不可分的亲密关系。</p>

古巴比伦文明中,那迪图、乌格巴波图、塞克雷图等各地的女祭司入职后,会自动视为把自己奉献给神,是神的“配偶”,她们一生都要住在女观院内,主要从事宗教义务,代表着自己的家庭、城邦向神奉献。</p>

埃及文明中,阿蒙(Amun)神的首席女祭司享有“神之妻”(god’s wife)的头衔。</p>

同样,在洛恩所出生的底比斯城,首席的女祭司除了要负责献祭时的音乐与舞蹈工作外,还是神灵俗世意义中的妻子。</p>

而酒神教的酒神狂女从某种意义上来说,也是一样的功能与作用。</p>

因此,将阿塔兰忒等人选拔为酒神狂女,算是一种简化版的“嫁给神”的仪式。</p>

随着问题得到解答,忒提斯还不忘向阿芙洛狄忒发出邀请。</p>

“到时候,证婚的事情就交给您了!”</p>

爱神推辞不过,只能略带尴尬地点头应允。</p>

她本意是有些过意不去,找个光明正大的理由,搅黄了这场婚事,但没想到这位酒神正妻,居然主动给了出解决方案,全心全意推进婚礼的落实。</p>

而看着院中的几人居然真的聚在一起,有说有笑地商议着婚礼的各种细节,身为当事人的洛恩感觉整个世界都变得不真切了起来。</p>

正当他犹犹豫豫地准备开口之际,忒提斯似有所感般扭头看了过来,微笑着轻声沉吟。</p>