第164章 古代谚语(2 / 2)

砰。</p>

我失去平衡时,艾丽卡连忙抓住我。</p>

即使我站着不动,身体也感到疼痛,一股剧痛直冲背部。</p>

我的脸不由自主地扭曲了。</p>

我困惑地转过头。</p>

艾丽卡也从我的肩上收回了手,一脸惊愕地看着我。</p>

“我都没用力。你怎么这么弱?”</p>

“艾丽卡。”</p>

赫伦打断了她那毫不掩饰的评论。</p>

我咂了咂舌,问:</p>

“怎么了?”</p>

“别深入修道院后面的森林。那里是不应该进入的地方。”</p>

“不应该进入的地方?”</p>

我正要问为什么,这时,一个从修道院方向来的修女喊道:</p>

“艾丽卡,汤姆!”</p>

两人迅速转身,神色焦虑地向相反方向逃去。</p>

赫伦叹了口气,跟了上去。</p>

迎面而来的修女喘着气问我:</p>

“那些孩子在这里干什么?”</p>

“他们在练习剑术……”</p>

“原来如此。对不起。”</p>

她低头行了个礼,跑回他们逃跑的方向。</p>

......</p>

我住在修道院已经快一周了。</p>

我每天都在专注于恢复。</p>

虽然移动时仍有僵硬感,但一直刺痛我身体的持续疼痛已基本消失。</p>

吃完午饭后,我穿过修道院的走廊,看到前面名叫坦尼的神父正在捡起散落一地的书籍和纸张。</p>

我看了他一会儿,然后上前提出帮忙。</p>

“我来帮你。”</p>

“哦,伊森先生。谢谢你。”他微笑着说,“你最近似乎更频繁地走出房间了。你的身体好转了吗?”</p>

“是的,多亏了你们的好心。”</p>

在拾起散落的书籍时,我扫了一眼它们的标题。</p>

似乎是像《圣经》那样的宗教文本。</p>

“这些你都是自己搬的吗?”</p>

“哈哈,是的。我想一次性全部拿走,结果太多了……”</p>

我对为什么要搬这么多书感到好奇,他似乎察觉到了我的好奇心,于是解释道:</p>

“我需要抄写经文,但首先得整理一下。”</p>

抄写经文?</p>

起初我不明白他为什么会做这样的事情,然后我意识到这个世界没有印刷机,每一本书都得由人手写而成。</p>

或者可能有类似活字印刷的东西。</p>

我把所有的书都捡起来,抓起纸张文件,迅速浏览了它们的内容。</p>

粗略一看,我立刻意识到这些内容是对经文段落的摘要。</p>

这个世界是一个超凡存在可以被称为神明的真实世界。</p>

我的兴趣忽然被激发了。</p>

我简略阅读了纸上写的段落,而坦尼在一旁整理完所有书籍后,惊讶地问道:</p>

“伊森,你能读古代谚语吗?”</p>

“……?”</p>

哦,对了。</p>

说起来……</p>

他的话让我想起了RaSa深处的一个设定。</p>

他们使用大陆通用语的同时也使用古代谚语。</p>

教会有一套自己长期使用的独特文字,称为古代谚语。</p>

它是基于大陆通用语,但书写更为复杂,学习难度更高。</p>

因此,掌握古代谚语被认为是走向神职之路的最大挑战之一。</p>

……为什么我能这么轻松地阅读这个?</p>

我又看了一遍写在纸上的内容。</p>

仔细一看,虽然与大陆通用语相似,但显然不同。</p>

然而,我毫无障碍地流畅阅读。</p>

是因为它是基于大陆通用语,所以可以解读吗?</p>

“是的,我可以读。”</p>

坦尼听到我的回答,眼中流露出惊讶的神色。</p>

“你能读古代谚语。这么说,伊森……?”</p>

终于,我意识到我无意中造成了一个无谓的误会。</p>

这是因为古代谚语是只有神职人员才会学习的文字。</p>

我连忙摇头。</p>

“不,我不是神职人员。”</p>

“那你为什么会知道古代谚语……?”</p>

“我只是出于个人好奇学的。我喜欢探索和分析古代语言和各种文字。”</p>

“原来如此。”坦尼似信非信地点了点头,脸上仍然留有一丝失望的神色。</p>

尽管如此,我还是能感受到他眼中相当多的善意。</p>

“不过,你的努力真是令人钦佩。即使是天生有才华的人,要完全学会古代谚语至少也要几年时间。你因好奇而非信仰而去学习,真是难得。”</p>

。</p>