“孔明先生,你可有何等大作闻名于世呢?”</p>
当‘孔明来了’这句话出现之后,但凡了解一点《三国演义》的都知道将会发生什么。</p>
舌战群儒嘛!</p>
不过,可怎么舌战呢?</p>
或者说,这段戏到底应该怎么拍呢?</p>
这里面有一个非常关键,而且,还很难的地方。</p>
永山自然也是非常喜欢三国这段历史的,各种故事也是耳熟能详,而且,他还看了央视版的舌战群儒,必须要说,央视版拍摄的文戏,确实很是出色。</p>
演员的水准非常高,对台词的理解,讲出来的那种感觉,就给人很强的代入感,就好像是那个年代的人在演一样。</p>
但是,央视版里面用了很多的文言文,其言辞有时候确实艰涩难懂。</p>
就中国来说,这也是需要一定水平才能听的懂的,那么,现在这部电影在一开始就是中日美三国联合制作,也就是一开始便注定是国际化的片子。</p>
这一段怎么办?</p>
还是一水的文言文,或者类似文言文来表演吗?</p>
显然这样不太好,对于观众而言是有一定障碍的。</p>
所以,一定要做一些修改。</p>
怎么说话,成了一个非常关键的问题。</p>
果然改了!</p>
张昭等人本来问的是‘制何经典’?</p>
说穿了,就是问你孔明,到底写过什么大作没有。</p>
身为文人嘛,写文章这是应该的,但是,孔明明显就没有写过什么‘经典’,分明就是难为人。</p>
不过,在之前,也是相当的厉害,特别是这个张昭。</p>
一上来,张昭就来了一招先扬后抑。</p>
问孔明,你是不是自比管仲乐毅?</p>
孔明也是牛逼,反正以前自己上学的时候吹的牛逼,那就干脆承认了。</p>
而且,直言,这不过是小意思罢了,没什么了不起的。</p>
大话先这么出来了,但是,人家张昭也很厉害。</p>
这是个圈套。</p>
你既然自比管仲乐毅,而且,刘豫州还三顾茅庐,那么,好不容易把你给请出来的,可是,等你孔明一加入队伍,刘豫州这就连连吃败仗。</p>
以前还能跟曹操打几个回合,现在是仓皇窜逃。</p>
你孔明言过其实,互吹大气!</p>
要说这张昭确实是有两下子,但是,孔明也是厉害。</p>
讲了两点,第一,形势不同了,这次地方不好。</p>
第二,还说了自己以前当大夫开药的事情,他是先下温和的药物,如此才能对付急症。</p>
我家主公本来的队伍也不强,就千把好人,百十条枪,所以,暂时的撤退这本来也没有什么。</p>
接着,又吹了一通牛逼。</p>
把夏侯惇、曹仁都给震慑住了!</p>
而且,我家主公够硬气,绝对不会向曹贼投降,光是这一点,其他人就比不了!</p>
应该说,孔明这舌头,实在是厉害。</p>
接着就到了这制何经典了。</p>
如何是好?</p>
“这天下间,读书人分两种,一种志向远大,胸怀家国,另一种埋头纸堆,舞文弄墨。在我看来,前者可以称之为大儒,后者只是小儒,小儒究其一生,周旋于笔墨当中,而大儒为国为民,经略天下!……”</p>
这孔明侃侃而谈,甚至还举了杨雄的例子,这个人文章是写的很好,但是,当年王莽篡位,他竟然直接投靠过去,最终也是落得万人唾骂,身死道消的下场。</p>
还真别说,如此辩论激烈非常,实在是别有味道。</p>
永山耕三看到这里,他有一种比较奇怪的感觉。</p>
草野幸拍摄的这个版本,到底好还是不好?</p>
比之央视版,实在是没有那么的古朴,也就是大家说话都没有太过遵循文言文。</p>
可是,这种类似于翻译过来的对话,更加的贴近现代。</p>
到底哪个好?</p>
永山自己认为,还是央视版的那个好一些,那个确实演的非常厉害,若是换一换,或者有其他的条件变更,可能都没有那种效果。</p>
特别是若我们日本的演员,估计都是不行的,毕竟要找这么多演技出色的人就很难,日本的表演又多注重夸张。</p>
这种文戏,演的太夸张可就不好看了。</p>
至于表演上而言,朝伟这个演员是很厉害的。</p>
之前在《英雄》力,他几乎是演了三个残剑。</p>
无名口中的,秦王想象中的,他自己。</p>
现在,成为了诸葛孔明,他的脸上总是挂着那种自信的笑容。</p>
但。。。</p>
“你怎么敢说这样的话?也不怕辱没了祖宗!”</p>
那薛综薛敬文,直言曹操已经占据了天下大半,汉室已经苟延残喘,当即被孔明怒喝一声。</p>
刚刚的笑容瞬间变成了怒容,仿佛要吃其肉,刮其骨!</p>
朝伟这笑容很好,而现在这么一怒,也确实有些厉害。</p>
松竹太子其实并不知道,这一段戏拍的一点都不简单。</p>
就舌战群儒来讲,当年央视拍的那个,确实是太厉害了。</p>